مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة

data-ad-client="ca-pub-7669391738118021" data-ad-slot="1369091173" data-ad-format="auto" data-full-width-responsive="true">
مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة

مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة، هي العبارات والكلمات التي يتم استخدامها بشكل كبير في المشافي وعند الطبيب وفي الصيدلية. وهي تسهل على الذين يعملون في مجال الطب والذين يستعملون هذه الكلمات والمصطلحات في عملهم. كما أن معرفة مصطلحات طبية ألمانية مترجمة تسرع من عملية تشخيص المرض بشكل سريع كما أنها مفيدة للأشخاص عند زيارة الطبيب أو المشافي في ألمانيا.

لذلك عزيزي القارئ إذا كنت ممن يهتم بمعرفة مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة ما عليك سوى أن تتابع معنا هنا على موقع ويكي أوروبا قراءة مقالتنا التالية تابع معنا.

اقرأ أيضاً: مفردات الأعشاب والتوابل في الألمانية

مصطلحات طبية ألمانية مترجمة - الحمل والولادة
مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة

مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة

فيما يلي سنعرض لك عزيزي القارئ مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة وهي كالتالي:

  • Der Schwangerschaftstest – اختبار الحمل.
  • Die Gebärmutter – الرحم.
  • Der Fötus – الجنين.
  • بالإضافة إلى ذلك Die Nabelschnur – الحبل السري.
  • Die Plazenta – المشيمة.
  • Der Gebärmutterhals – عنق الرحم.
  • Der Eisprung – الإباضة.
  • Die Empfängnis – إخصاب.
  • Schwanger – حامل.
  • Vorgeburtlich – قبل الولادة.
  • بالإضافة إلى ذلك Der Embryo – الجنين.
  • Das Trimester – ثلاثي الأشهر.
  • Die Wehe – تقلص.
  • Das Fruchtwasser – السائل الذي يحيط بالجنين (السائل الأمنيوسي).
  • بالإضافة إلى ذلك Das Fruchtwasser geht ab – خروج السائل الذي يحيط بالجنين.
  • Die Amniozentese – سحب السائل المحيط بالجنين.
  • Die Erweiterung – اتساع.
  • Die Periduralanästhesie – تخدير فوق الجافية.
  • Der Dammschnitt – شق الفوهة الفرجية.
  • Der Kaiserschnitt – القيصرية.
  • Die Entbindung – وضع.
  • Die Geburt – ولادة.
  • Die Fehlgeburt – إجهاض.
  • Die Naht – خيوط جراحية.
  • Die Steißgeburt – جنين منعكس.
  • Vorzeitig – قبل الأوان.
  • Der Gynäkologe – طبيب النساء.
  • Der Geburtshelfer – طبيب التوليد.
  • Der Tropf – تغذية بالتنقيط.
  • Der Infusomat – مرقاب.
  • بالإضافة إلى ذلك Der Katheter – قسطرة.
  • Die GEBURT einleiten – يحث المخاض.
  • Die HEBAMME – القابلة.
  • Der Brutkasten – الحاضنة.
  • Die Waage – الميزان.
  • Das Geburtsgewicht – الوزن عند الولادة.
  • Die Saugglocke – كوب حجامة.
  • Die Geburtszange – ملقط.
  • Die assistierte Entbindung – الولادة بالمساعدة.
  • Das Namenbändchen – علامة هوية.
  • Das Neugeborne – الطفل حديث الولادة.
  • Die Milchpumpe – مضخة ثدي.
  • Der Stillbüstenhalter – صدرية للتغذية بالثدي.
  • Stillen – الرضاعة الطبيعية.
  • بالإضافة إلى ذلك Die Einlagen – حشوة.
  • die Krankheiten – الأمراض.
  • die Gesundheit – الصحة.
  • die Heilung – الشفاء.
  • die Behandlung – العلاج.
  • das Rezept – وصفة طبية.
  • der Arzt – الطبيب.
  • die Ärztin – الطبيبة.
  • die Krankenschwester – الممرضة.
  • der Krankenpfleger – الممرض.
  • das Medikament – الدواء.
  • die Spritze – الحقنة أو الإبرة.
  • بالإضافة إلى ذلك die Salbe – المرهم.
  • der Patient – المريض.
  • die Tablette – حبَة أو كبسولة من الدواء.
  • der Sirup – دواء شراب.
  • der Krankenwagen – سيارة الإسعاف.
  • das Krankenhaus – المستشفى.
  • die Untersuchung – الفحص.
  • das Stethoskop – السماعة الطبية.
  • die Klinik – العيادة.

  • die Operation – العملية الجراحية.
  • Intensivstation – العناية المركزة.
  • medizinische Versorgung – الرعاية الطبية.
  • die Allergie – الحساسية.
  • der Schnupfen \ die Erkältung – الزكام.
  • die Temperatur – درجة الحرارة.
  • das Fieber – الحمى أو البرد.
  • بالإضافة إلى ذلك der Durchfall – الإسهال.
  • die Grippe – الرشح.
  • der Husten – السعال.
  • der Schwindel – الدوخة.
  • die Ohrenschmerzen – ألم الأذن.
  • die Erschöpfung – الإعياء.
  • die Brandwunde – الحروق.
  • das Asthma – الربو.
  • der Krebs – السرطان.
  • Zuckerkrankheit – مرض السكري.
  • die Quetschung – الكدمة.
  • بالإضافة إلى ذلك die Verdauungsstörung – عسر الهضم.
  • der Knochenbruch كسر في العظم.
  • die Kopfschmerzen – الصداع أو وجع الرأس.
  • die Blutung – النزيف.
  • die Hämorrhoiden – البواسير.
  • die Magenschmerzen – ألم المعدة.
  • بالإضافة إلى ذلك der Rheumatismus – الروماتيزم.
  • die Gliederschmerzen – آلام الأطراف.
  • die Schlaflosigkeit – الأرق.
  • die Vergiftung – التسمم.
  • die Krätze – الجرب أو الحكة.
  • die Narbe الندبة.
  • بالإضافة إلى ذلك die Pocken – الجدري.
  • der Zahnschmerz – وجع الأسنان.
  • die lungenentzündung – التهاب رئوي.
  • das Anschwellen – الورم.
  • der Herzschlag – أزمة قلبية.
  • der Apotheker – الصيدلي.
  • بالإضافة إلى ذلك die Apothekerin – الصيدلانية.
  • Herzkrankheit – أمراض القلب.
  • Chirurgische Spezialität – تخصص الجراحة.
  • Geburtshilfe und Gynäkologie – النساء والتوليد.
  • Hautkrankheiten – الأمراض الجلدية.
  • Nase, Ohr und Rachen – (الأنف، الأذن، الحنجرة).
  • Anästhesie – التخدير.
  • بالإضافة إلى ذلك die Augen – أمراض العيون.
  • Gehirn und Nerven – المخ والأعصاب.
  • Knochen – العظام.
  • psychische Erkrankungen – الأمراض النفسية.
  • Naturheilkunde – العلاج الطبيعي.
  • Ernährungsspezialist – أخصائي تغذية.
  • Herz-Kreislauf-Spezialist – أخصائي قلب وأوعية دموية.
  • Gesundheitsspezialist – أخصائي الصحة.
  • Gynäkologe – أخصائي الأمراض التناسلية.
  • Facharzt für Orthopädie – أخصائي جراحة العظام.
  • Röntgenspezialist – أخصائي أشعة.
  • بالإضافة إلى ذلك Gynäkologe – طبيب أمراض النساء.
  • Geriater – طبيب أمراض الشيخوخة.
  • Facharzt für medizinisches Labor – أخصائي في المختبرات الطبيّة.
  • Laborspezialist – أخصائي مختبر.
  • Facharzt für Innere Medizin – أخصائي باطنة.
  • Zahnarzt – طبيب الأسنان.

هكذا نكون قد استعرضنا لك مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة ضمن هذه الفقرة.

اقرأ أيضاً: أعضاء جسم الإنسان

مصطلحات طبية ألمانية مترجمة - الحمل والولادة
مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة

أسماء التحاليل الطبية باللغة الألمانية

تتمثل أسماء التحاليل الطبية باللغة الألمانية بما يلي:

  • تحاليل طبية – medizinische Tests.
  • سحب دم – Die Blutabnahme.
  • تحليل دم شامل – die umfassende Blutanalyse.
  • تحليل الدم – Die Blutexperte\ Blutanalyse.
  • بالإضافة إلى ذلك تحليل السكر – Die blutZucker test.
  • تحليل ضغط الدم – der Blutdruck test.
  • تحليل البول die Urinuntersuchung – Urinanalyse.
  • تحليل البلعوم – die Pharyngealanalyse.
  • تحليل الأنيميا – der Anämietest.
  • تحاليل الحمل – die Schwangerschaftstests.
  • تحليل الغدة – die Drüsenanalyse.
  • بالإضافة إلى ذلك تحليل المشي – die Ganganalyse.
  • تحليل الهرمونات – die Hormonuntersuchung die Hormonanalyse.
  • تحاليل وظائف الكلى – die Nierenfunktionsanalysen.
  • تحاليل سيولة الدم – die Blutflüssigkeitsanalysen.
  • بالإضافة إلى ذلك تحاليل أمراض الدم – die Hämatologische Analyse.
  • تحاليل الوراثة – die Genetische Analysen.
  • تحليل الأمراض المناعية – die immunelektrophoretische Analyse.
  • تحليل الحساسية – die Sensitivitäts Analyse.
  • تحليل الأورام – die Tumoranalyse.
  • تحليل الإيدز – AIDS-Analyse.
  • بالإضافة إلى ذلك تحاليل ما قبل الزواج – die Voreheliche Analysen.

هكذا نكون قد استعرضنا لك أسماء التحاليل الطبية باللغة الألمانية ضمن مقلتنا مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة.

اقرأ أيضاً: كتاب أهم 1000 كلمة ألمانية pdf

مصطلحات طبية بأمراض الأطفال باللغة الألمانية

تتمثل المصطلحات الطبية الخاصة بأمراض الأطفال بما يلي:

  • Bettnässen – سلس البول الليلي أو التبول اللاإرادي.
  • Brucellose – الحمى المالطية.
  • Durchfall – الإسهال.
  • Verstopfung – الإمساك.
  • Stuhlgang – البراز.
  • بالإضافة إلى ذلك Beschneidung – ختان (تطهير الطفل الذكر).
  • der Hautausschlag – الطفح الجلدي.
  • der Husten – الكحة.
  • Der Schnupfen – الرشح.
  • der Virus – الفيروس.
  • Die Allergien – الحساسية.
  • بالإضافة إلى ذلك die Epilepsie – الصرع.
  • Die Erkältung – نزلة البرد.
  • die Grippe – الإنفلونزا.
  • die Infektion – العدوى.
  • die Krämpfe – التقلصات.
  • die Magenschmerzen – ألم البطن.
  • die Masern – الحصبة.
  • die übelkeit – الغثيان.
  • die Windpocken – جدري الماء.
  • بالإضافة إلى ذلك das Asthma – الربو.
  • das Ekzem – الأكزيما.
  • Das Fieber – الحمى السخونة.
  • die Impfung – التطعيم.

هكذا نكون قد استعرضنا لك المصطلحات الطبية الخاصة بأمراض الأطفال باللغة الألمانية ضمن مقلتنا مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة.

اقرأ أيضاً: أهم كلمات اللغة الألمانية

مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة

مصطلحات طبية خاصة بالنساء باللغة الألمانية

تتمثل المصطلحات الطبية الخاصة بأمراض النساء بما يلي:

  • Die Schwangerschaft – الحمل.
  • Die Geburt – الولادة.
  • Der Gynäkologe – طبيب النساء.
  • Der Geburtshelfer – طبيب التوليد.
  • بالإضافة إلى ذلك Der Schwangerschaftstest – اختبار الحمل.
  • Die Gebärmutter – الرحم.
  • Der Fötus – الجنين.
  • Die Nabelschnur – الحبل السري.
  • Die Plazenta – المشيمة.
  • Der Gebärmutterhals – عنق الرحم.
  • Der Eisprung – عملية التبويض.
  • بالإضافة إلى ذلك Die Empfängnis – الخصوبة أو الإخصاب.
  • Schwanger – حامل.
  • Vorgeburtlich – قبل الولادة.
  • Der Embryo – الجنين.
  • Die Wehe – التقلص.
  • Das Fruchtwasser – السائل الأمنيوسي الذي يحيط بالجنين.
  • Das Fruchtwasser geht ab – خروج السائل المحيط بالجنين.
  • بالإضافة إلى ذلك Die Amniozentese – سحب السائل المحيط بالجنين.
  • Die Erweiterung – الرحم.
  • Der Dammschnitt – شق الفوهة الفرجية.
  • Der Kaiserschnitt – الولادة القيصرية.
  • Die Entbindung – وضع الجنين.
  • بالإضافة إلى ذلك Die Fehlgeburt – الإجهاض.
  • Die Naht – الخيوط الجراحية.
  • Die Steißgeburt – جنين منعكس.
  • Der Katheter – القسطرة.
  • Die Waage – الميزان.
  • Das Geburtsgewicht – الوزن عند الولادة.
  • Die Geburtszange – ملقط الولادة.
  • بالإضافة إلى ذلك Die assistierte Entbindung – الولادة بالمساعدة.
  • Das Namenbändchen – علامة هوية الطفل.
  • Das Neugeborne – الطفل حديث الولادة.
  • Die Milchpumpe – مضخة ثدي.
  • Der Stillbüstenhalter – صدرية للتغذية بالثدي
  • Stillen – الرضاعة الطبيعية.
  • بالإضافة إلى ذلك der Frauenarzt – طبيب النساء.
  • die Regel / die Tage – العادة الشهرية.
  • die Scheide / die Vagina – المهبل.
  • die Brüste – الثديان.
  • die Gebärmutter – الرحم.
  • die Eierstöcke – المبايض..
  • بالإضافة إلى ذلك der Ultraschall – الموجات فوق الصوتية.
  • das Verhütungsmittel – وسائل منع الحمل.
  • die Pille – حبوب منع الحمل.
  • die Spirale – اللولب.
  • das Kondom الواقي الذكري.

هكذا نكون قد استعرضنا لك المصطلحات الطبية الخاصة بالنساء باللغة الألمانية ضمن مقلتنا مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة.

اقرأ أيضاً: أيام الأسبوع الأشهر وفصول السنة الأربعة في الألمانية

مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة

بعض الجمل التي يتم استخدامها عند طبيب الأطفال باللغة الألمانية

تتمثل هذه الجمل فيما يلي:

  • Mein kind ist krank – طفلي مريض.
  • Er muss Medikamenten – يجب أن يتناول الدواء.
  • ?Ist das er erster Scheck – (هل هذا فحصه الأول؟)
  • Mein kind hat Grippe – طفلي لديه أنفلونزا.
  • بالإضافة إلى ذلك Mein Kind hat Durchfall – طفلي مصاب بالإسهال.
  • ?Was darf mein Kind essen, wenn es krank ist – ما الأكل المسموح به لطفلي وهو في حالة المرض؟
  • ?Was darf mein Kind essen, während dieser Zeit essen – ماذا يسمح لطفلي من الأكل في هذه الفترة؟
  • Mein kind hat Halsschmerzen – طفلي لديه ألم في حلقه.
  • Mein kind hat Husten – طفلي يوجد عنده سعال.
  • بالإضافة إلى ذلك ?Hat sein kind eine Allergie – هل لدى طفلك أي نوع من الحساسية؟
  • بالإضافة إلى ذلك Mein Kind hat einen roten Po – طفلي لديه مؤخرة حمراء.
  • Mein Kind hat kleine Pickel am Körper \ am po – لديه حبوب صغيرة في جسده \ على المؤخرة.
  • ?Wie gewöhne ich mein Kind an Flaschenmilch – كيف أستطيع أن أعود طفلي على الببرونة؟
  • Mein Kind spuckt immer zu viel Speichel aus dem Mund – طفلي يبصق دائمًا الكثير من اللعاب.
  • Mein Kind ist immer noch Bettnässen – طفلي لا يزال يتبول في السرير.
  • Mein Kind zurückspulet immer nach dem Essen – طفلي يتقيأ دائمًا بعد الطعام.
  • بالإضافة إلى ذلك ?Welche Impfungen braucht mein Kind in diesem Alter – ما هي اللقاحات يحتاجها طفلي في هذا العمر؟
  • Mein Kind hat hohe Fieber und weint ständig – طفلي حرارته مرتفعة ويبكي باستمرار.
  • ?Gibt es ein Medikament gegen diese Krankheit – هل يتوفر دواء لهذا المرض؟
  • Mein Kind hat keinen Appetit – طفلي يعاني من فقدان الشهية.

اقرأ المزيد: مفردات اللغة الألمانية في المدينة

وفي الختام نكون قد تعرفنا على مصطلحات طبية ألمانية مترجمة – الحمل والولادة، كما تعرفنا على أسماء التحاليل الطبية باللغة الألمانية. بالإضافة إلى ذلك نكون قد بينا مصطلحات طبية بأمراض الأطفال باللغة الألمانية. وأيضاً مصطلحات طبية خاصة بالنساء باللغة الألمانية. واختتمنا مقالتنا ببعض الجمل التي يتم استخدامها عند طبيب الأطفال باللغة الألمانية.

الأسئلة الشائعة

كيف أعرف المذكر من المؤنث في اللغة الألمانية؟

يتم التعرف على المذكر والمؤنث في اللغة الألمانية عن طريق أداة تعريف المؤنث (Feminin) وهي Die. وأداة تعريف المذكّر (Maskulin) وهي Der. كما أن أداة التعريف المحايدة (Neutrum) وهي Das.

ما معنى امتحان الفاخ؟

هو امتحان التواصل مع المريض أو امتحان Telc Medizin B2 – C1. حيث أنه يحصل الطبيب بعد النجاح على البيروف ومدته 2 سنة.

ما هو معنى كلمة ” الحمل” في اللّغة الألمانيّة؟

معنى كلمة الحمل هي Die Schwangerschaft.